First there is this excerpt:
[In] the years since its composition, "The Road Not Taken" has been understood by some as an emblem of individual choice and self-reliance, a moral tale in which the traveller takes responsibility for – and so effects – his own destiny. But it was never intended to be read in this way by Frost, who was well aware of the playful ironies contained within it, and would warn audiences: "You have to be careful of that one; it's a tricky poem – very tricky."
Read more about the poem, a friendship, and more at this linked article.
This article has been a catalyst: I've spent the last hour reading and pondering Frost's poem (included below), and I will spend many more hours reading and pondering other poems by Frost in days and weeks to come. As I hope to have a few miles to go before I sleep the endless sleep, my reading of Frost's poetry promises to be a fascinating road worth traveling, and I'm looking forward to the adventure.
Now, though, I invite you to comment on the article, the poem, Robert Frost, or anything else that is on your mind.
* * * * *
|TWO roads diverged in a yellow wood,|
|And sorry I could not travel both|
|And be one traveler, long I stood|
|And looked down one as far as I could|
|To where it bent in the undergrowth;||5|
|Then took the other, as just as fair,|
|And having perhaps the better claim,|
|Because it was grassy and wanted wear;|
|Though as for that the passing there|
|Had worn them really about the same,||10|
|And both that morning equally lay|
|In leaves no step had trodden black.|
|Oh, I kept the first for another day!|
|Yet knowing how way leads on to way,|
|I doubted if I should ever come back.||15|
|I shall be telling this with a sigh|
|Somewhere ages and ages hence:|
|Two roads diverged in a wood, and I—|
|I took the one less traveled by,|
|And that has made all the difference.||20|